Okay, the user wants me to translate "female sheep" into Arabic. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Arabic. The second rule states that if the content is already in Arabic, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.
So, "female sheep" in English. The Arabic term for a female sheep is "غنم أنثى" or more commonly "شاة". Wait, "شاة" is the feminine form of "ewe" which is "غنم". Let me confirm. Yes, "شاة" is the correct term for a female sheep. So the translation should be "شاة".
I need to make sure there's no additional text. The user specified to only output the translation. No explanations or other content. Just the Arabic word. Alright, that's straightforward. Let me double-check the rules again to ensure compliance. Yep, just the translation. No markdown, just the word. Got it.
شاة
كلمات شائعة
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
نزّل التطبيق لفتح المحتوى الكامل
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!